Full Text: ルンペルシュティルツキン
One story, four ways to read it
Every story comes in its original version plus several simplified reading levels, so it grows with your child.
The original text is the full story with rich vocabulary and descriptive language, ideal for reading aloud together and for kids who are ready for longer sentences.
The simplified levels retell the same story in shorter, simpler sentences matched to your child's stage. Ages 2-6 uses a few short sentences per scene, perfect for first time readers. Ages 4-8 adds simple dialogue and everyday vocabulary for kids beginning to follow along. Ages 6-10 keeps the language accessible while bringing back more of the story's detail, a natural bridge to the original.
Start at the level where your child is comfortable, and move up when they're ready. Hearing the same story told in richer language each time is one of the best ways to build vocabulary in any language.
Original Text: ルンペルシュティルツキン
むかしむかし、あるところに粉屋が住んでいました。粉屋は娘のエラーラを、自分の粉屋に積まれたどんな穀物よりも深く愛していました。
エラーラは心やさしく、かしこく、どんなむずかしい問題でも解こうとする子でした。
ある晴れた午後、粉屋は王様とお話をしているうちに、娘への自慢がつい口からあふれてしまいました。
「うちのエラーラは本当にすごいのです」と粉屋は笑いながら言いました。
「なんと、ただのわらを金に紡いでしまうほどですよ!」
もちろん粉屋は、エラーラが問題を解決する素晴らしい力を持っているという意味で言ったのです。
ところが王様は立ち止まり、目を大きく見開いて、その言葉をそのまま受け取ってしまいました。
「それはすばらしい才能ですね」と王様は考え深そうに言いました。
「ぜひ明日、お城へ連れてきてください。」
エラーラがお城に着くと、朝の光が石の壁の上で踊っていました。
王様はあたたかく迎え入れ、わらの束と丈夫な糸車が置かれた静かな部屋へと案内しました。
「お父上は、あなたがわらを金に紡げるとおっしゃっていました」と王様はやさしく言いました。
「もしそれが本当なら、ぜひ見せてください。
もし違っても、できる限りやってみてください。ここは安全な場所ですから。」
王様が部屋を出ると、エラーラはそっとため息をつきました。
「ああ、お父さん」と彼女はつぶやきました。「愛情から言ってくれたのに、王様は魔法の話だと思ってしまったわ。」
エラーラの涙がわらに落ちた瞬間、風もないのに炎がゆらりと揺れました。
影が壁いっぱいに長く伸びました。
糸車のスポークのあいだから、小さな男が現れました。その背丈は糸車の軸ほどしかありません。
男の靴は石の床に何の音も立てませんでした。
「約束というものは」と男はそっと言いました。「古い魔法を目覚めさせることがあるのです。」
エラーラの胸がどきりとしました。
「あなたはだれ?」と彼女は尋ねました。
小さな男はほほえみましたが、答えませんでした。
「力を貸しましょう」と小さな男は静かに言いました。
「魔法はいつも、釣り合いを求めるものです。」
エラーラは、父の言葉と王様の誤解について、正直に話しました。
そして髪から大切な青いリボンをほどき、男の手に置きました。
男はわらには触れませんでした。
ただ糸車を回し始めました——はじめはゆっくり、それからだんだん速く。
わらはきらきらと輝きながら金に紡がれていきました。
朝になると、わらがあった場所に金の山が積まれていました。
夜明けに、王様が扉を開けると息をのみました。
部屋は黄金の光でかがやいていました。
王様はエラーラに心からお礼を言い、次の夜、もっと大きな部屋へと案内しました。その部屋もわらと糸車でいっぱいでした。
エラーラの胸は、まだうまく説明できない秘密の重さで重くなりました。
夜が訪れると、小さな男がまた現れました。
今度はエラーラ、祖母から受け継いだ銀の指輪を渡しました。
夜明け前に、またしてもわらはすべて金に紡がれていました。
三日目の夜、王様はエラーラを大広間へと案内しました。壁から壁までわらが積まれ、たくさんの糸車が並んでいました。
「この試練は、金だけのためではありません」と王様は静かに言いました。
「あなたが忍耐と思いやりをもってむずかしい問題に向き合う姿こそ、真の才能だとわかりました。」
「もしあなたが望むなら、私と結婚して、ともにこの王国を治めてほしいのです。」
「ただし、あなたが自由に、そして喜んで選んでくれる場合に限ります。」
エラーラは王様の言葉の重さを感じ、まわりで魔法が耳をすませているのを感じました。
その夜、小さな男がまた現れました。
エラーラの手には何もありませんでした。
「もう渡せるものが何もないの」と彼女はそっと言いました。
小さな男の目が、水面に映る星のようにきらりと光りました。
「自分のものでないものは受け取りません」と男は言いました。
「でも、名前、約束、そして記憶は、強い力を持つものです。」
「あなたが女王になったとき」と男は続けました。「あなたのお子に、私の名を知らせてください。」
エラーラはゆっくりとうなずきました。魔法の意味はまだよくわからなくても、約束の重さは理解できました。
朝になると、大広間のわらはすべて金に紡がれていました。
エラーラは王様にすべてを話しました——魔法のこと、小さな男のこと、そしてすべての始まりとなった誤解のことを。
王様はじっと耳を傾け、正直に話してくれたことに感謝しました。
約束どおり、王様はエラーラと結婚し、音楽と花と笑い声にあふれた喜びの祝宴が開かれました。
ふたりはやさしさと思いやりをもって王国を治めました。
一年後、ふたりのもとに男の赤ちゃんが生まれました。
ある静かな夜、エラーラが炉のそばで子どもをあやしていると、小さな男が動く影のように現れました。
「名を知ってもらいに来ました」と男は明るく言いました。
エラーラは子どもをしっかりと抱きしめました。
「ここへ会いに来ることは許します」と彼女はきっぱりと、しかしやさしく言いました。
「でも、この子はいつも安全で愛される場所にいます。」
小さな男はうなずきました。
「では、三日以内に私の名前を当ててみてください」と男はにやりと笑いながら言いました。
「名前はただの音ではありません」と小さな男は言いました。
「名前は扉なのです。」
その夜、エラーラは慎重に名前を挙げていきましたが、外れるたびにろうそくの炎が暗くなりました。
小さな男は笑いながら消えていきました。
エラーラはいつものように、耳を傾け、記憶をたどり、目の前のなぞを解こうと考え続けました。
家族を守ると、心に決めていました。
二日目、エラーラは森や丘からさらにたくさんの名前を集めました。
それでも、どれも正解ではありませんでした。
三日目、信頼できる使いの者が目を丸くして戻ってきました。
山の中で、小さな男が焚き火のそばで踊っているのを見たというのです。
山そのものが、その歌をこだまさせているようでした。
「ルンペルシュティルツキンが私の名前だ」と小さな声が歌っていました。
その夜、小さな男が現れると、エラーラは落ち着いた気持ちで、確信を持っていました。
彼女はほほえみ、やさしく言いました。
「あなたの名前は、ルンペルシュティルツキンではありませんか?」
部屋がしんと静まり返りました。
糸車がひとりでに止まりました。
小さな男は息をのみ、それからそっと笑いました。
「名を呼ばれるということは」と男は言いました。「見てもらえるということです。」
風が過ぎたあとに葉が静かに落ち着くように、ルンペルシュティルツキンはそっと消えていきました。
怒りではなく、安らぎの中で去っていったのです。
金はそのまま残り、部屋には再び静けさが戻りました。
エラーラは子どもをしっかりと抱きしめました。
そしてすぐに、エラーラは王様に今起きたことをすべて話し、謝りました。
王様はエラーラの正直さを見て、彼女のことを理解し、許しました。
その日から、この王国は真実と、慎重な言葉と、やさしさで知られるようになりました。
そして皆が口をそろえて言いました——最も大切な宝は、自由に与えられ、愛をもって守られる信頼である、と。
