Full Text: De Wonderlijke Reizigers
One story, four ways to read it
Every story comes in its original version plus several simplified reading levels, so it grows with your child.
The original text is the full story with rich vocabulary and descriptive language, ideal for reading aloud together and for kids who are ready for longer sentences.
The simplified levels retell the same story in shorter, simpler sentences matched to your child's stage. Ages 2-6 uses a few short sentences per scene, perfect for first time readers. Ages 4-8 adds simple dialogue and everyday vocabulary for kids beginning to follow along. Ages 6-10 keeps the language accessible while bringing back more of the story's detail, a natural bridge to the original.
Start at the level where your child is comfortable, and move up when they're ready. Hearing the same story told in richer language each time is one of the best ways to build vocabulary in any language.
Original Text: De Wonderlijke Reizigers
Er was eens een man wiens geest net zo scherp was als zijn arbeidsethos. Toen het land om hulp vroeg, liet hij alles achter om de koning te dienen als soldaat. Jarenlang was hij een held aan het front, maar toen het verdrag eindelijk werd ondertekend, toonde de koning geen dankbaarheid. Hij werd ontslagen met slechts drie stuivers op zijn naam.
„Dit is niet rechtvaardig," fluisterde de soldaat, kijkend naar de magere munten. „Als ik een team kan vinden met de juiste vaardigheden, zal ik ervoor zorgen dat de koning zijn schulden volledig betaalt."
Toen hij op pad ging, kwam hij in een diep bos waar hij een man vond die zes enorme eikenbomen ontwortelde alsof het simpele onkruid was.
„Je hebt ongelooflijke kracht," zei de soldaat. „Waarom sluit je je niet bij mijn team aan en zie je de wereld?"
De man stemde toe, maar eerst bond hij de zes bomen op zijn schouder als een handvol twijgen om brandhout voor zijn moeder af te leveren. Snel terugkerend, zei hij tegen de soldaat,
„Met jouw hersens en mijn spieren, denk ik dat we het prima zullen doen."
Ze waren nog niet ver gegaan toen ze een Jager zagen knielen in het struikgewas, zijn geweer richtend op de horizon.
„Wat is het doelwit?" vroeg de soldaat. „Oh," antwoordde de Jager kalm, „er zit een vlieg op een eikentak twee mijl hier vandaan. Ik sta op het punt zijn linker vleugel te knippen."
De soldaat grijnsde.
„Kom met ons mee," zei hij. „Een scherpschutter zoals jij is precies wat we nodig hebben om onze weg in deze wereld te maken."
De Jager sloot zich bij het team aan, en al snel bereikten de drie van hen een vallei waar zeven windmolens op een hectisch tempo draaiden.
„Vreemd," merkte de soldaat op, „er is niet genoeg wind om een enkel blad op de grond te bewegen."
Twee mijl verderop vonden ze de oorzaak: een man die in een boom zat, één neusgat dichtknijpend terwijl hij een storm uit het andere blies.
„Ik houd gewoon de molens draaiende," legde de man uit. De soldaat nodigde hem uit om mee te gaan, wetende dat vier zulke getalenteerde mannen wonderen konden verrichten.
De Blazer klom naar beneden en sloot zich aan bij de mars. Al snel kwamen ze een man tegen die op één been stond, met zijn andere been losgemaakt en naast hem in het gras liggend.
„Ik ben een natuurlijke hardloper," legde de man uit. „Als ik beide benen draag, beweeg ik zo snel als een vogel vliegt, en zou ik mijn bestemming bereiken voordat ik zelfs maar begon! Ik moet er één afdoen om een menselijk tempo aan te houden."
De soldaat was verbaasd.
„Doe je been weer aan en sluit je bij ons aan," zei hij. „Met ons vijven zijn we niet te stoppen."
De groep vertrok weer en ontmoette al snel een reiziger die zijn hoed scherp over één oor had gekanteld. De soldaat merkte beleefd op dat zijn hoed leek te verschuiven, maar de man schudde zijn hoofd.
„Ik moet hem zo dragen," waarschuwde hij. „Op het moment dat ik mijn hoed recht zet, daalt er een vorst zo bitter neer dat de vogels bevriezen en uit de lucht vallen."
De soldaat lachte van plezier.
“Jij bent het laatste stukje van de puzzel! Met ons zessen is er niets dat we kunnen“
Ze gingen maar door tot ze bij een stad kwamen. Daar woonde de koning die de soldaat had gediend. Naast de stad was een grote renbaan, en hier kwam de dochter van de koning elke dag om te rennen.
Haar vader had gezegd dat als een man haar kon verslaan in een race, hij haar als vrouw zou krijgen. Maar als hij de race verloor, zou hij ook zijn hoofd verliezen. Veel mannen hadden het geprobeerd, en altijd had de snelvoetige prinses gewonnen.
De soldaat ging naar de koning en zei,
„Oh, koning, ik zou graag deze race willen proberen, als een van mijn dienaren voor mij mag rennen."
„Heel goed," zei de koning, „maar als hij faalt, moeten jullie beiden jullie hoofden verliezen."
De soldaat zei tegen de Loper om zijn tweede been aan te doen en alles te geven. De race was een langeafstandssprint naar een verre bron om een beker water te halen. Bij het signaal vertrokken de Prinses en de Loper, maar binnen twee stappen vervaagde de Loper in een windvlaag en verdween over de horizon, de Prinses ver achterlatend in een oogwenk.
De Loper bereikte de bron, vulde zijn beker en begon aan de terugreis. Halverwege voelde hij echter de middagwarmte en besloot een kort dutje te doen. Om ervoor te zorgen dat hij niet te lang sliep, pakte hij een hard blok hout om als kussen te gebruiken, denkend,
„Dit is zo hard dat ik niet te lang zal slapen."
Terwijl hij sliep, bereikte de Prinses—die zelf opmerkelijk snel was—de bron en keerde terug. Ze zag de Loper snurkend langs de weg en glimlachte.
„Ah, ha! Nu heb ik hem in mijn macht."
Ze goot stilletjes het water uit zijn beker en sprintte naar de finish. Alles zou verloren zijn geweest als de Jager niet vanaf de kasteelmuren met zijn telescopische zicht had gekeken.
„De Prinses mag deze race niet winnen," mompelde de Jager. Hij hief zijn geweer en vuurde een enkel schot dat het houten blok onder het hoofd van de Loper verbrijzelde. De Loper schoot overeind, realiseerde zich dat zijn beker leeg was en de Prinses de finish naderde, maar hij raakte niet in paniek. In een flits van licht schoot hij terug naar de bron, vulde zijn beker opnieuw en zoefde langs de Prinses om de race met een volle tien minuten te winnen.
De Prinses was vernederd, en de koning was nog bozer.
„Wat! Zal mijn dochter trouwen met een gewone soldaat?" zei hij.
In plaats van zijn woord te houden, verzamelde hij zijn adviseurs om een manier te bedenken om van deze zes vreemdelingen af te komen.
„Wees niet ongerust, mijn dochter. Ik heb een plan bedacht."
zei de koning tegen zijn dochter.
De koning nodigde de zes vrienden uit voor een koninklijk feest. Hij leidde hen naar een prachtige eetzaal, maar zodra ze gingen zitten, stapte hij naar buiten en vergrendelde de zware deuren. De kamer was een val: de muren, vloeren en deuren waren allemaal van massief ijzer.
„Steek een vuur aan onder de kamer en houd het brandend tot het ijzer gloeiend heet is,"
beval de koning de kok.
Terwijl de vuren beneden loeiden, begonnen de mannen de temperatuur te voelen stijgen. In het begin dachten ze dat het gewoon de stoom van het hete eten was, maar toen de ijzeren vloer begon te sissen, realiseerden ze zich dat de deuren op slot waren. Ze zagen dat het het gemene plan van de koning was om hen te doden.
„Maar hij zal niet slagen,"
riep de man met de hoed.
„Ik zal zo'n vorst veroorzaken dat dit vuur uitgaat."
Hij zette zijn hoed perfect recht op zijn hoofd, en onmiddellijk verdween de hitte. Een vorst zo krachtig trok door de kamer dat het vuur beneden zijn kracht verloor en het eten op de tafel bevroor tot vast ijs. Twee uur later opende de koning de deur, en de zes mannen zeiden dat ze zich graag wilden opwarmen, want het was zo koud in de kamer dat hun eten bevroren was.
De koning stormde naar de keukens om tegen de kok te schreeuwen.
„Waarom heb je mijn bevelen niet opgevolgd en een vuur onder de ijzeren kamer aangestoken?"
schreeuwde hij. De kok wees naar de ovens en zei,
„Wat meer kon ik doen?"
Er waren stapels kolen en hout, maar elk smeulend kooltje was bedekt met een laag dikke vorst.
„Ik zie dat deze mannen zich kunnen weren tegen vuur,"
zei de koning.
Proberend een andere tactiek, ging de koning naar de soldaat en bood aan om zijn weg uit het huwelijk te kopen.
„Zal je het geld aannemen en afstand doen van je aanspraak op mijn dochter? Zo ja, dan krijg je zoveel als je wilt."
De soldaat antwoordde,
„Ik ben daar best toe bereid. Een prinses past een soldaat als vrouw niet beter dan hij haar als man. Geef me zoveel goud als een van mijn dienaren kan dragen. Je mag je dochter houden."
De koning was opgelucht en stemde onmiddellijk toe.
„Ik ga nu weg. Over veertien dagen kom ik voor het goud." zei de soldaat.
Hij besteedde die twee weken aan het inhuren van elke kleermaker in het land om een enkele, enorme zak te naaien. Toen het klaar was, riep de soldaat de Sterke.
„Neem deze zak op je schouder. Wij zes zullen samen naar de koning gaan."
Ze arriveerden tijdens een koninklijk bal.
„Hier is mijn dienaar. Dit is de zak die hij meebrengt om het goud te bevatten."
zei de soldaat. De mond van de koning viel open toen hij de man met de enorme zak zag.
„Waarom, die kerel kan een wagenlading goud dragen,"
dacht de koning.
De koning beval zestien mannen om al het goud te brengen dat ze konden tillen. De Sterke gooide het erin met één hand en vroeg,
„Waarom brengen jullie niet meer tegelijk? Dit bedekt nauwelijks de bodem van mijn zak."
Ze brachten honderden ladingen.
„Breng meer, breng meer! Waarom zijn jullie zo traag?"
riep de Sterke. Uiteindelijk stopte hij zevenhonderd wagenladingen in de zak.
„Mijn zak is nog niet vol, maar ik kan niet meer tijd aan de zaak verspillen. Bovendien, als de zak niet helemaal vol is, kan ik hem gemakkelijker vastbinden."
Toen hij zijn rijkdommen zag wegdragen, beval de koning zijn leger om de mannen te grijpen.
„Geef ons de man met het goud,"
schreeuwden de soldaten.
„Als jullie dat niet doen, nemen we jullie allemaal gevangen."
De Blazer stapte naar voren.
„Wat zeggen jullie daar? Jullie zullen ons gevangen nemen? Doe dat dan. Maar eerst zullen jullie een dans in de lucht maken."
Hij blies een orkaan die de soldaten de lucht in stuurde. Hij liet slechts één veteraan staan en zei,
„Ik zal je sparen, oude kameraad. Ga de koning vertellen dat hij alle soldaten ter wereld achter ons aan kan sturen en ze zullen het niet beter vergaan dan deze."
Toen de koning dit hoorde, zei hij,
„Nou, er is niets anders te doen dan de kerels te laten gaan."
De zes vrienden keerden naar huis terug, verdeelden het goud eerlijk en leefden gelukkig en tevreden de rest van hun dagen.
