Full Text: הזאב ושבעת האפרוחים
One story, four ways to read it
Every story comes in its original version plus several simplified reading levels, so it grows with your child.
The original text is the full story with rich vocabulary and descriptive language, ideal for reading aloud together and for kids who are ready for longer sentences.
The simplified levels retell the same story in shorter, simpler sentences matched to your child's stage. Ages 2-6 uses a few short sentences per scene, perfect for first time readers. Ages 4-8 adds simple dialogue and everyday vocabulary for kids beginning to follow along. Ages 6-10 keeps the language accessible while bringing back more of the story's detail, a natural bridge to the original.
Start at the level where your child is comfortable, and move up when they're ready. Hearing the same story told in richer language each time is one of the best ways to build vocabulary in any language.
Original Text: הזאב ושבעת האפרוחים
היה היה פעם אחת, אמא אווז שגרה בבקתה נעימה עם שבעת גוזליה הקטנים. היא אהבה אותם יותר מכל הכוכבים שבשמיים.
בוקר אחד, היא נזקקה ללכת לשוק הכפר. היא כינסה את גוזליה והזהירה אותם: «ילדיי היקרים, עלי ללכת. שמרו על הדלת נעולה היטב. הזאב הגדול מסתובב ביער היום. הוא אמן התחפושות, אבל תמיד תוכלו לזהות אותו לפי קולו הגס והצרוד ולפי כפותיו הכבדות והכהות. אל תניחו לו לרמות אתכם!»
הגוזלים צייצו: «אל תדאגי, אמא! נהיה בטוחים ושלמים.»
הזאב עקב מאחורי עץ ארז. ברגע שנוצות הזנב של האמא נעלמו, הוא רץ לדלת. דפוק! דפוק!
«פתחו, מתוקיי!» קרא בקולו הצרוד הטבעי. «זו אמא שלכם, והבאתי שקית ענקית של מתנות!»
הגוזלים הצמידו את אוזניהם לדלת. «בשום אופן!» צעק הבכור. «לאמא שלנו יש קול כמו פעמון כסף. שלך גרגרני כמו נייר זכוכית. לך מפה, מר זאב!»
הזאב לא ויתר. הוא רץ לחנות ובלע צנצנת דבש מרגיע כדי להפוך את קולו לחלק כמשי. הוא חזר ולחש דרך חור המנעול: «ילדיי היקרים, תנו לי להיכנס. זו אמא, ויש לי לכם חטיפים הכי טעימים.»
הגוזל הצעיר ביותר הושיט יד לידית, אבל החכם שבהם הצביע על תחתית הדלת. שם, מציצות מבעד לסדק, היו שתי כפות שחורות וגדולות ומכוסות פרווה. «ניסיון יפה!» הם צעקו. «לאמא שלנו יש רגליים רכות וכתומות. אתה הזאב!»
הזאב נהם מתסכול ומיהר למאפייה בקרבת מקום. «אופה! אבק את כפותי בקמח הלבן ביותר שלך, או שאוכל את כל הפשטידות שלך!»
האופה המבוהל נענה לדרישה. עכשיו, עם קול מתוק וכפות לבנות כשלג, הזאב דפק בפעם השלישית. «פתחו את הדלת, קטנטנים. אמא שלכם חזרה הביתה סוף סוף עם הפתעה לכולם.»
הגוזלים ראו את הכפות הלבנות ושמעו את הקול העדין. בטוחים שזה בטוח, הם פתחו את המנעול ופתחו את הדלת לרווחה.
ברגע שהזאב קפץ פנימה, הגוזלים התפזרו כמו גולות! אחד צלל מתחת לספה, אחר מתחת למיטה. השלישי התחבא במזווה, והרביעי מאחורי וילון כבד. החמישי נדחס לתוך ארון, השישי מתחת לסל כביסה, והשביעי — הקטן מכולם — קפץ לתוך שעון הסבא הגבוה.
הזאב, שהיה חמדן מאוד ומהיר מאוד, תפס שישה מהם ובלע אותם בגלוּפ אחד גדול. הוא חיפש את השביעי בכל מקום, אבל תקתוק השעון שמר על סוד פעימות לבו של הקטן.
הזאב הרגיש שבע מאוד ומנומנם מאוד. הוא התנדנד אל האחו השמשי, שכב מתחת לעץ אלון, ונפל לשינה עמוקה עם נחרות. זמן קצר לאחר מכן, אמא אווז חזרה. לבה שקע. הדלת הייתה פתוחה לרווחה, הכריות היו מפוזרות, והבית היה שקט.
«ילדיי!» היא קראה, ועיניה מלאו בדמעות. «איפה אתם?»
«אמא! אמא! אני כאן!» צייץ קול קטנטן.
היא פתחה את שעון הסבא, וגוזלה הצעיר ביותר נפל החוצה רועד, וסיפר לה את סיפור תעלולת הכפות הלבנות של הזאב. אמא אווז ניגבה את עיניה ועמדה זקופה. «הוא עוד לא ניצח,» אמרה בנחרצות. «קחו את ערכת התפירה שלי ואת מספריים הגדולות. יש לי תוכנית.»
הם הלכו בעקבות נחרות הזאב אל תוך הדשא הגבוה.
בזמן שהזאב ישן, אמא אווז הבחינה שמשהו זז בתוך בטנו — אלה היו ששת הגוזלים, שעדיין התפתלו! בדיוק של מנתחת, היא השתמשה במספריים לחתוך חתך מהיר. אחד אחד, הגוזלים קפצו החוצה, מסוחררים אך ללא פגע לחלוטין. הזאב היה כל כך חמדן שהוא אפילו לא לעס! הם מיהרו למלא את המקום באבני נהר כבדות, ואמא אווז תפרה אותו בחזרה בצורה כל כך מסודרת שהוא לא הרגיש דבר.
כשהזאב סוף סוף התעורר, הוא הרגיש כבד להפליא. «אוי, הבטן שלי מרגישה כאילו בלעתי הר של סלעים!» הוא נאנח, עדיין קצת מטושטש מהשינה.
הוא גרר את עצמו לכיוון הנהר לשתות מים, בחשבו שפשוט היה לו חלום מוזר מאוד וחי מאוד על משפחת אווזים ושחייה ארוכה בנהר שקט.
הזאב החליט שם ואז שהאחו מבלבל אותו יותר מדי. הוא נדד לכיוון ההרים הרחוקים, מחפש מקום שקט יותר לגור בו.
שבעת הגוזלים ואמם הביטו בו הולך מחלונם, בטוחים ושלמים.
הם למדו שיעור חשוב מאוד על הסתכלות מקרוב בפרטים — וחיו באושר ועושר, תמיד זוכרים לבדוק פעמיים מי עומד בדלת.
