Full Text: 森の中の三人の小人
One story, four ways to read it
Every story comes in its original version plus several simplified reading levels, so it grows with your child.
The original text is the full story with rich vocabulary and descriptive language, ideal for reading aloud together and for kids who are ready for longer sentences.
The simplified levels retell the same story in shorter, simpler sentences matched to your child's stage. Ages 2-6 uses a few short sentences per scene, perfect for first time readers. Ages 4-8 adds simple dialogue and everyday vocabulary for kids beginning to follow along. Ages 6-10 keeps the language accessible while bringing back more of the story's detail, a natural bridge to the original.
Start at the level where your child is comfortable, and move up when they're ready. Hearing the same story told in richer language each time is one of the best ways to build vocabulary in any language.
Original Text: 森の中の三人の小人
むかしむかし、ある男の人がいました。その人の奥さんは亡くなっていて、ひとり娘のリナと暮らしていました。近くには、クラーラというひとり娘を持つ未亡人が住んでいました。ある日、その未亡人はリナにこう言いました。
「お父さんに伝えておくれ。もし私と結婚してくれたら、あなたはミルク風呂に新鮮なジュースと、何不自由なく暮らせる。でも私の娘には、ただの水しか与えないよ。」
リナは家に帰り、父親に話しました。父親はため息をついて言いました。
「どうしたものか。再婚すべきか、すべきでないか。」
しばらく考えた末、父親は靴底に穴の開いたブーツを脱いで言いました。
「これを釘に掛けて、水を注いでみなさい。水がこぼれなければ再婚する。もれるようなら、しない。」
リナは言われた通りにしました。水が革をふくらませて穴をふさいだので、父親がブーツを見ると、水はなみなみと入っていました。
それからまもなく、父親は未亡人のもとへ行き、ふたりは結婚しました。
はじめのうちは、すべてうまくいくように見えました。最初の日、リナはミルクで体を洗い、ジュースを飲みました。クラーラには水しか与えられませんでした。
しかし少しずつ、継母はふたりの娘を違うように扱い始めました。クラーラには上等な服と甘いお菓子が与えられ、リナはすり切れたドレスと固いパンしかもらえませんでした。リナの父親はよく旅に出ていたので、何がどう変わったかを知りませんでした。
継母はリナをうとましく思うようになりました。リナは歌と刺繍に才能があり、クラーラよりも心が優しかったからです。みんながリナの優しさや人柄、才能をほめました。しかし毎日のように、継母は新たな意地悪をリナに与え、リナはそれをすべて文句も言わずに耐えました。
ついに冬がやってきて、大地は雪と氷に覆われました。ある厳しい朝、継母はリナを呼んでこう言いました。
「この薄いマントを着て、森へ行きなさい。新鮮なイチゴをかごいっぱい持って帰っておくれ。イチゴ以外は何もいらないよ。」
「でもお母さん」とリナは言いました。「雪の下でどうやってイチゴを見つけるの?それに、この薄いマントでは凍えてしまいます。」
「もう何も言わなくていい!」と女は怒鳴り、パンの耳一切れだけを持たせてリナを外へ追い出しました。
リナは寒さの中で泣きながら震え、どうすればいいか途方に暮れました。雪は見渡す限り広がっていました。粉屋や、パン屋の戸を叩こうかとも思いましたが、自分の苦しい事情を信じてもらえないかもしれないと思いました。
そこでリナはマントをしっかりと体に巻きつけ、風を防いでくれることを願いながら森の中へ歩いていきました。指の感覚がなくなり、足が痛くなるまで歩き続けると、一軒の小屋から煙が上がっているのが見えました。
「あの小屋へ行こう」とリナは心の中で思いました。「少なくとも、そこで体を温められるはず。」
リナが戸を叩くと、優しい声が呼びかけました。
「お入り、子よ!」
中には、暖かい火のそばに三人の小さなおじいさんが座っていました。
「おはようございます」とリナは言いました。「お昼ごはんを食べる間、火で体を温めさせていただけますか?」
「もちろんですよ」と三人は答えました。
リナは座ってパンの耳を取り出すと、小さなおじいさんのひとりが言いました。
「そのパンを少し分けてもらえますか?」
リナはお腹がすいていましたが、パンを四つに割り、一番小さな切れを自分のために残し、残りを三人に渡しました。
「少ししかないのに、惜しみなく分けてくれるのですね」と一人が温かく言いました。
しばらくして、別のおじいさんが尋ねました。
「ところで、なぜ若い娘さんが、そんな薄着で凍えた森をさまよっているのですか?」
リナの目に涙があふれ、すべてを話しました。意地悪な継母のこと、旅に出ている父親のこと、そして無理な言いつけのことを。
三人の小さなおじいさんは、知っているかのような目で顔を見合わせました。リナが食べ終わるまで、何も言いませんでした。
それから一人がほうきを差し出して言いました。
「あなたはとても勇気があります。帰る前に、少しお手伝いをしてもらえますか?私たちは年を取っていて、腰が痛いのです。裏口の雪を掃いてもらえますか?」
「喜んで、心を込めてやります」とリナは言い、ほうきを受け取って外へ出て掃き始めました。
リナが働いている間、三人はひそひそと話し合いました。
「あの子は本当に心が清らかだ」と最初の人が言いました。「自分の分もほとんどないのに、パンを惜しみなく分けて、文句も言わずに手伝ってくれた。」
「では、祝福を授けましょう」と二番目の人が言いました。
「私は、日が経つごとに勇気と知恵が増していくことを授けましょう」と最初の人が言いました。
「私は、真実の言葉を語るとき、幸運が金のようにあとに続くことを授けましょう」と二番目の人が言いました。
「そして私は」と三番目の人が言いました。「あの子の本当の姿を大切にしてくれる人たちに出会い、やがて幸せを知ることを授けましょう。あの子を愛し、ありのままの姿を大切にしてくれる王様に出会うでしょう。」
三人が話している間、リナは戸口の雪を掃いていました。雪の下に、驚くべきものを見つけました。まるで夏がそこに隠れていたかのように、温かい土の上に熟した赤いイチゴが実っていたのです。
リナは思わず声を上げ、喜びいっぱいにかごへイチゴを摘み入れました。
中へ戻ると、三人の小さなおじいさんは微笑みました。
「イチゴはあなたへのプレゼントです」と三人は言いました。「でも、これを忘れないでください、大切な子よ。あなたは優しくされるに値する人間です。家で起きていることは正しくありません。あなたのせいでもありません。できるときに、信頼できる人に助けを求めなさい。近所の人でも、村の長老でも、心の優しい人なら誰でもいい。約束してください。」
「約束します」とリナは言い、胸の中に勇気が芽生えるのを感じました。
リナは雪の中を急いで家へ帰りました。何か月もの間、感じたことがないほど心が温かくなっていました。家に入ってイチゴを見せると、継母とクラーラは驚いて目を丸くしました。
「こんばんは」とリナは中へ入りながら言いました。
新たな自信を持って話すと、リナの口から金貨がこぼれ落ちました。継母とクラーラは驚きのあまり目を見張りました。リナは森で起きたことをすべて話しました。言葉を発するたびに、金貨がどんどん落ちてきました。
やがて部屋中が金色に輝きました。ちょうどそのとき、父親が旅から帰ってきて、すべての言葉を聞いていました。娘の痩せた顔と薄いマントを見て、父親の胸は恥ずかしさでいっぱいになりました。
クラーラは義理の妹がそれほど注目されるのを見て、鋭い嫉妬を感じました。
「私も森へ行く!」とクラーラは宣言しました。「私だって魔法のイチゴが欲しい!」
「だめよ、あなた」と母親は言いました。「とても寒いわ。」
しかしクラーラがせがんでぐずり続けたので、ついに母親は言いました。
「わかった、行きなさい。でも頭からつま先まで毛皮を着ていくこと。それから、お腹がすいたときのために、この大きなかごいっぱいの食べ物を持っていきなさい。」
クラーラは出発しました。雪の中のリナの足跡をたどって歩き、やがて小屋にたどり着きました。
クラーラはノックもせずにずかずかと入り、火のそばに座りました。食べ物を広げて食べ始めると、小さなおじいさんのひとりが丁寧に言いました。
「少し分けてもらえますか?私たちはとてもお腹がすいているのです。」
「自分の分しかないわ」とクラーラは冷たく答え、一口残さず全部食べてしまいました。
食べ終わると、一人が言いました。
「戸口の雪を掃いてもらえますか?私たちは年を取っていて、腰が痛いのです。」
「自分でやれば」とクラーラはぴしゃりと言いました。「私は召使いじゃないわ。」
しかし、リナが小屋の裏でイチゴを見つけたことを思い出しました。そこでほうきをひったくって外へ出て、ぶつぶつ文句を言いながらいい加減に掃き始めました。
中では、三人の小さなおじいさんが悲しそうに首を振りました。
「あの子が意地悪なのは、育て方が悪かったからだ」と一人が言いました。「でも、まだ学べるかもしれない。もっとも、その教えは厳しいものになるだろうが。」
三人はクラーラに別の贈り物を授けることにしました。
「自分の行いが他の人にどう影響するかが見えるようになるでしょう」と最初の人が言いました。
「あなたの本当の姿が、出会う人すべてに明らかになり、隠すことはできないでしょう」と二番目の人が言いました。
「そして、心を入れ替えるまで、自分の選択の結果と向き合うことになるでしょう。言葉を発するたびに、カエルやヒキガエルが口から落ちてくるでしょう」と三番目の人が言いました。
クラーラは雪を掃いてイチゴを探しましたが、一つも見つかりませんでした。怒りと不満を抱えて家へ帰りました。
その日から、クラーラの悪い性格と自分勝手さは誰の目にも明らかになりました。やがて友達は彼女を避けるようになりました。村の人々も、彼女が通っても微笑まなくなりました。
こんなひそひそ話が聞こえてきました。
「昔はかわいい子だったのに、今は意地悪しかないわ。」
その言葉はクラーラの胸に刺さり、初めて彼女は他の人の目に自分がどう映っているかを本当に知りました。
一方、リナの父親はついに真実に目を開きました。父親は難しい決断をして結婚を終わらせ、リナを連れて別の場所へ移り住みました。
その後の生活は楽ではありませんでしたが、リナはまた自由に息ができるようになりました。彼女は不正を見たときに声を上げ、苦しんでいる人たちを助けるようになりました。芸術と音楽の才能も花開きました。
年月が流れ、リナは賢く才能豊かな女性に成長し、美しい刺繍と心を魅了する歌で国中に名を知られるようになりました。
ある冬の日、若い王様が村のお祭りにやってきて、市場に飾られたリナの見事な刺繍作品を目にしました。まるで魔法で輝いているかのような美しいタペストリーでした。
「これを作ったのは誰だ?」と王様は尋ねました。
リナが前に進み出ると、王様は作品の美しさだけでなく、リナの声の優しさにも心を打たれました。リナが言葉を発するたびに、口から金貨がこぼれ落ちました。リナは自信に満ちて輝いていました。自分の声と自分の強さの中に、本当の魔法を見つけていたのです。
王様はその後も何度も村を訪れ、リナと芸術や音楽や夢について語り合いました。やがてふたりの友情は愛へと深まりました。ついに王様はリナに尋ねました。
「私と結婚して、王妃になってくれますか?」
「はい」とリナは言いました。「心を込めて。」
こうしてふたりは結婚し、いつまでも幸せに暮らしました。
