Full Text: Tiga Lelaki Kecil di Dalam Hutan
One story, four ways to read it
Every story comes in its original version plus several simplified reading levels, so it grows with your child.
The original text is the full story with rich vocabulary and descriptive language, ideal for reading aloud together and for kids who are ready for longer sentences.
The simplified levels retell the same story in shorter, simpler sentences matched to your child's stage. Ages 2-6 uses a few short sentences per scene, perfect for first time readers. Ages 4-8 adds simple dialogue and everyday vocabulary for kids beginning to follow along. Ages 6-10 keeps the language accessible while bringing back more of the story's detail, a natural bridge to the original.
Start at the level where your child is comfortable, and move up when they're ready. Hearing the same story told in richer language each time is one of the best ways to build vocabulary in any language.
Original Text: Tiga Lelaki Kecil di Dalam Hutan
Pada zaman dahulu, terdapat seorang lelaki yang isterinya telah meninggal dunia, meninggalkannya dengan anak perempuan tunggal mereka, Lina. Tidak jauh dari situ, tinggal seorang balu yang juga mempunyai seorang anak perempuan, bernama Klara. Pada suatu hari, balu itu berkata kepada Lina,
"Beritahu ayah kamu bahawa jika dia berkahwin dengan saya, kamu akan hidup dalam keselesaan - mandi susu dan jus segar - manakala anak perempuan saya hanya akan mendapat air biasa."
Lina pulang ke rumah dan memberitahu ayahnya, dan dia mengeluh,
"Apa yang patut saya buat? Patutkah saya berkahwin lagi atau tidak?"
Akhirnya dia menanggalkan butnya yang berlubang di tapaknya dan berkata,
"Gantung ini pada paku dan tuangkan air ke dalamnya. Jika ia menahan air, saya akan berkahwin lagi. Jika ia bocor, saya tidak akan."
Lina melakukan seperti yang dikatakannya. Air itu membuatkan kulit but membengkak dan menutup lubang itu, jadi apabila lelaki itu melihat pada but tersebut, ia penuh hingga ke tepi.
Tidak lama kemudian, dia pergi kepada balu itu, dan mereka berkahwin.
Pada mulanya, semuanya kelihatan baik. Pada hari pertama, Lina mendapat susu untuk mandi dan jus untuk diminum. Klara hanya mendapat air.
Tetapi perlahan-lahan, ibu tiri itu mula melayan gadis-gadis itu secara berbeza. Klara menerima pakaian yang cantik dan kek manis, manakala Lina mendapat pakaian lusuh dan roti keras. Ayah Lina sering mengembara dan tidak melihat bagaimana keadaan telah berubah.
Ibu tiri itu mula membenci Lina, kerana gadis itu berbakat dalam nyanyian dan kerja jahitan dan dia lebih baik hati daripada Klara. Semua orang memuji kebaikan, perwatakan dan bakatnya. Walau bagaimanapun, setiap hari, dia mendapati kekejaman baharu yang diberikan kepadanya oleh ibu tirinya, dan Lina menanggung semuanya tanpa rungutan.
Musim sejuk tiba akhirnya, menutupi tanah dengan salji dan ais. Pada satu pagi yang sangat sejuk, ibu tiri memanggil Lina dan berkata,
"Pakai jubah nipis ini dan pergi ke dalam hutan. Bawakan saya sebakul penuh strawberi segar, kerana saya mahukan strawberi dan tiada yang lain."
"Tetapi ibu," kata Lina, "bagaimana saya boleh mencari strawberi di bawah salji? Dan saya akan mati kesejukan dalam jubah nipis ini."
"Jangan banyak cakap!" tengking wanita itu, dan menolaknya keluar dengan hanya sekeping kerak roti.
Lina berdiri menangis dan menggigil kesejukan, tertanya-tanya apa yang patut dilakukan. Salji terbentang sejauh mata memandang. Dia terfikir untuk mengetuk pintu pembuat tepung atau pembuat roti, tetapi takut mereka tidak akan mempercayai nasibnya.
Jadi dia membalut jubahnya dengan ketat dan berjalan ke dalam hutan, berharap pokok-pokok akan melindunginya daripada angin. Dia berjalan sehingga jari-jarinya kebas dan kakinya sakit, kemudian dia melihat asap naik dari sebuah pondok.
"Saya akan pergi ke pondok itu," dia memberitahu dirinya sendiri. "Sekurang-kurangnya saya boleh memanaskan diri saya di sana."
Lina mengetuk pintu, dan satu suara yang baik hati memanggil,
"Masuklah, nak!"
Di dalam, duduk tiga lelaki kecil di tepi api yang hangat.
"Selamat pagi, tuan-tuan," kata Lina. "Bolehkah saya memanaskan diri di tepi api tuan-tuan sambil saya makan tengah hari saya?"
"Dengan senang hati," jawab mereka.
Dia duduk dan mengeluarkan kerak rotinya, dan salah seorang lelaki kecil itu berkata,
"Adakah kamu mahu berkongsi roti kamu dengan kami?"
Walaupun Lina lapar, dia mematahkan roti itu kepada empat bahagian, menyimpan yang paling kecil untuk dirinya sendiri dan memberikan selebihnya kepada tuan rumahnya.
"Kamu bermurah hati dengan sedikit yang kamu ada," kata salah seorang dengan mesra.
Selepas seketika, seorang lagi bertanya,
"Tetapi beritahu kami, mengapa seorang gadis muda merayau di hutan yang beku dengan pakaian yang sangat nipis?"
Mata Lina dipenuhi air mata, dan dia memberitahu mereka segala-galanya - ibu tiri yang tidak baik hati, ayahnya yang mengembara, dan tugas yang mustahil itu.
Tiga lelaki kecil itu memandang satu sama lain dengan mata yang memahami. Mereka tidak berkata apa-apa lagi sehingga dia selesai makan.
Kemudian salah seorang menghulurkan penyapu kepadanya dan berkata,
"Kamu telah menunjukkan keberanian yang besar. Sebelum kamu pergi, sudikah kamu membantu kami dengan satu tugas kecil? Kami sudah tua, dan belakang kami sakit. Sudikah kamu menyapu salji dari depan pintu belakang kami?"
"Dengan senang hati, dengan sepenuh hati saya," kata Lina, dan dia mengambil penyapu itu lalu pergi ke luar untuk menyapu.
Semasa Lina bekerja, ketiga-tiga mereka bercakap sesama sendiri.
"Dia mempunyai hati yang tulus," kata yang pertama. "Walaupun dia hampir tidak mempunyai cukup untuk dirinya sendiri, dia berkongsi rotinya dengan rela hati dan membantu kita tanpa rungutan."
"Kalau begitu mari kita berikan dia rahmat," kata yang kedua.
"Saya kurniakan agar dia akan berkembang dalam keberanian dan kebijaksanaan pada setiap hari yang berlalu," kata yang pertama.
"Saya kurniakan agar apabila dia bercakap kata-kata yang benar, nasib baik akan mengikutinya seperti emas," kata yang kedua.
"Dan saya kurniakan," kata yang ketiga, "agar dia akan mencari mereka yang akan menghargainya kerana dirinya yang sebenar, dan merasai kebahagiaan pada masanya. Dia akan bertemu dengan seorang raja yang akan mencintai dan menghargainya seadanya."
Semasa mereka bercakap, Lina sedang menyapu depan pintu. Di bawah salji, dia menemui sesuatu yang menakjubkan - strawberi merah yang masak tumbuh di tompokan tanah yang hangat, seolah-olah musim panas itu sendiri telah disembunyikan di situ.
Dia tercungap dan memenuhkan bakulnya dengan gembira.
Apabila Lina masuk ke dalam, tiga lelaki kecil itu tersenyum.
"Strawberi itu untuk kamu," kata mereka. "Tetapi ingat ini, anak yang disayangi: kamu layak mendapat kebaikan. Apa yang berlaku di rumah kamu adalah tidak betul, dan ia bukan perbuatan kamu. Apabila kamu boleh, dapatkan bantuan daripada mereka yang kamu percayai - jiran, ketua kampung, sesiapa sahaja yang berhati baik. Berjanji pada kami."
"Saya berjanji," kata Lina, merasakan sesuatu yang berani bergelora di dalam dirinya.
Lina bergegas pulang meredah salji, hatinya lebih hangat daripada yang dirasakannya dalam beberapa bulan ini. Apabila dia memasuki rumah dan menunjukkan strawberi itu, ibu tiri dan Klara merenung dengan kehairanan.
"Selamat petang," kata Lina semasa dia melangkah masuk.
Semasa dia bercakap dengan keyakinan baharu, sekeping syiling emas jatuh dari bibirnya. Ibu tirinya dan Klara merenung dalam kejutan. Lina memberitahu mereka segala-galanya yang telah berlaku di dalam hutan. Dan dengan setiap perkataan, lebih banyak kepingan emas jatuh.
Tidak lama kemudian seluruh bilik itu bergemerlapan. Dan dengan nasib yang baik, ayahnya baru sahaja pulang dari pengembaraannya dan mendengar setiap perkataan. Dia melihat wajah kurus dan jubah nipis anak perempuannya, dan rasa malu memenuhi hatinya.
Klara, melihat kakak tirinya menerima perhatian sedemikian, merasakan kecemburuan yang tajam.
"Saya akan pergi ke hutan juga!" dia mengisytiharkan. "Saya mahu strawberi ajaib saya sendiri!"
"Oh tidak, sayang," kata ibunya, "ia terlalu sejuk."
Tetapi Klara merayu dan merengek sehingga akhirnya ibunya berkata,
"Baiklah - pergi. Tetapi pakai baju bulu dari kepala ke kaki. Dan bawa bakul makanan yang besar ini untuk apabila kamu lapar."
Klara bertolak. Dia mengikuti jejak kaki Lina meredah salji sehingga dia tiba di pondok itu.
Tanpa bersusah payah untuk mengetuk, Klara terus berjalan masuk dan duduk di tepi api. Dia membuka bungkusan makanannya dan mula makan.
"Adakah kamu mahu berkongsi sedikit dengan kami?" tanya salah seorang lelaki kecil itu dengan sopan. "Kami agak lapar."
"Saya hanya ada cukup untuk diri saya sendiri," jawab Klara dengan dingin, dan memakan setiap serpihan.
Apabila dia selesai, salah seorang berkata,
"Sudikah kamu membantu kami menyapu depan pintu kami? Kami terlalu tua dan belakang kami sakit."
"Buatlah sendiri," tengking Klara. "Saya bukan hamba."
Tetapi kemudian dia teringat bahawa Lina telah menemui strawberi di belakang pondok itu. Jadi dia merampas penyapu itu dan pergi ke luar, menyapu dengan cuai dan merungut sepanjang masa.
Di dalam, tiga lelaki kecil itu menggelengkan kepala mereka dengan sedih.
"Dia tidak baik hati kerana dia telah diajar dengan buruk," kata salah seorang. "Tetapi dia mungkin masih boleh belajar, walaupun pelajarannya akan menjadi sukar."
Mereka mengurniakan hadiah yang berbeza kepadanya.
"Dia akan melihat bagaimana perbuatannya memberi kesan kepada orang lain," kata yang pertama.
"Sifat sebenar dia akan didedahkan kepada semua yang bertemu dengannya, dan dia tidak boleh menyembunyikannya," kata yang kedua.
"Dan dia akan menghadapi akibat daripada pilihannya, sehingga dia mendapati di dalam hatinya untuk berubah. Setiap kali dia bercakap, katak dan kodok akan jatuh dari mulutnya," kata yang ketiga.
Klara menyapu salji dan mencari strawberi, tetapi tidak menemui apa-apa. Dia pulang ke rumah dengan marah dan kecewa.
Sejak hari itu, perwatakan buruk dan sikap mementingkan diri Klara menjadi jelas untuk dilihat oleh semua orang. Lama-kelamaan, rakan-rakannya mula mengelaknya. Orang-orang di kampung tidak lagi tersenyum apabila dia lalu.
Dia mendengar bisikan:
"Dia pernah bersikap menyenangkan suatu ketika dahulu, tetapi sekarang hanya ada kepahitan dalam dirinya."
Kata-kata itu menusuk hatinya, dan buat pertama kalinya, Klara benar-benar melihat dirinya seperti orang lain melihatnya.
Sementara itu, ayah Lina akhirnya membuka matanya kepada kebenaran. Dia membuat pilihan yang sukar dan menamatkan perkahwinan itu, membawa Lina untuk tinggal di tempat lain.
Kehidupan tidak mudah selepas itu, tetapi Lina boleh bernafas dengan bebas semula. Dia mula bersuara apabila dia melihat ketidakadilan dan membantu orang lain yang menderita. Bakatnya dalam seni dan muzik berkembang mekar.
Bertahun-tahun berlalu, Lina membesar menjadi seorang wanita yang bijak dan berbakat, terkenal di seluruh negeri kerana sulamannya yang cantik dan lagu-lagunya yang mempesonakan.
Pada satu hari musim sejuk, raja muda datang ke festival kampung dan melihat kerja jahitan Lina yang mengagumkan dipamerkan di pasar - permaidani hiasan yang sangat cantik sehingga ia kelihatan bergemerlapan dengan keajaiban.
"Siapa yang mencipta keajaiban ini?" tanyanya.
Apabila Lina melangkah ke hadapan, raja berasa kagum bukan sahaja dengan karya seninya tetapi dengan kebaikan dalam suaranya. Dengan setiap perkataan yang dia ucapkan, syiling emas jatuh dari mulutnya. Lina memancarkan keyakinan, kerana dia telah menemui keajaiban sebenar dalam suaranya sendiri dan kekuatannya sendiri.
Raja melawat kampung itu banyak kali selepas itu, bercakap dengan Lina tentang seni dan muzik serta impian mereka. Lama-kelamaan, persahabatan mereka bertukar menjadi cinta. Akhirnya raja bertanya kepada Lina,
"Sudikah kamu berkahwin dengan saya dan menjadi permaisuri saya?"
"Ya," kata Lina, "dengan sepenuh hati saya."
Dan mereka berkahwin dan hidup bahagia selama-lamanya.
